255 HerkunftsspracheDiese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. Tria bella punica fuerunt: primum a ducentesimo... Tria bella punica fuerunt: primum a ducentesimo sexagesimo quarto anno a.Ch.n. usque ad annum ducentesimum quadragesimum unum; secundum ab anno ducentesimo duodevicesimo usque ad annum unum et ducentesimum; tertium ab anno centesimo undequinquagesimo usque ad centesimum sextum et quadragesimum annum. tradurre in Inglese USA Abgeschlossene Übersetzungen There were three Punic wars | |
| |
| |
323 HerkunftsspracheDiese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. Quares a nobis, Gratti, cur tanto opere hoc... Quares a nobis, Gratti, cur tanto opere hoc homine delectemur. Quia suppedita nobis, ubi et animus ex hoc forensi strepitu reficiatur et aures convicio defessae conquiescant. An tu existimas aut suppelere nobis posse quod cotidie dicamus in tanta varietate rerum, nisi animos nostros doctrina excolamus, aut ferre animos tantam posse contentionem, nisi eos doctrina eadem relaxemus? Abgeschlossene Übersetzungen ÃŽncerci să afli de la noi, Grattus | |
295 HerkunftsspracheDiese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. Quam secedant improbi,secernant se a bonis,unum... Quam secedant improbi,secernant se a bonis,unum in locum congregentur,murodenique,quod saepe iam dixi,secernantur a nobis;desinant insidiari domi suae consuli,circumstare tribunal praetoris urbani,obsidere cum gladiis curiam,malleolos et faces ad inflammandam urbem comparare;sit denique insriptum in fronte uniuscuiusque quid de republica sentiat. ..... Abgeschlossene Übersetzungen Să părăsească Roma cei necinstiÅ£i | |
176 Herkunftssprache Figura Daphnes "Spectat inornatos collo pendere capillos videt igne micantes sideribus similes oculos, videt oscula, quae non est vidisse satis; laudat digitosque manusque bracchiaque et nudos media plus parte lacertos." incornati capilli-parul nearanjat, media plus parte-mai mult in partea de mijloc, Abgeschlossene Übersetzungen Imaginea Daphnei Daphne's portrait | |
306 HerkunftsspracheDiese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. Quidquid te bonum facere potest.tecum est.Quid... Quidquid te bonum facere potest.tecum est.Quid tibi opus est,ut sis bonus?Velle!Quid antem melius potes velle,quam eripere te huic servituti,quae omnes premit,quam servi quoque omni modo exuere conantur?Peculium suum,quod comparaverunt ventre fraudato pro capite numerant.Tu non concupisces quanticumque ad libertatem pervenire,qui te in illa putas natum esse? Abgeschlossene Übersetzungen Tot ceea ce te poate determina să faci ceva bun este cu tine | |
330 HerkunftsspracheDiese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. ΠαÏασκευή, 5 ΟκτώβÏιος 2007 ΜΑΘΕ ÎΑ ΑΞΙΟΠΟΙΕΙΣ ΤΟ... ΥπάÏχουν αÏκετοί Ï„Ïόποι και διαφοÏετικÎÏ‚ ιδÎες για να αξιοποιήσουμε το διαδίχτυο κεÏδίζοντας από αυτό από λίγα εώς πάÏα πολλά χÏήματα.Το αν θα κεÏδίσεις πολλά ή λίγα χÏήματα εξαÏτάται εκτός από την Ï€Ïωτοτυπία της ιδÎας, στο τι αÏÎσει στον κάθε Îναν από εμάς να κάνει αλλά και στο πόση ÏŒÏεξη Îχει για να ασχοληθεί σοβαÏά με αυτό.Καμμιά ιδÎα όσο καλή και αν είναι, δεν θα σας αποφÎÏει τίποτα αν δεν ασχοληθείτε σοβαÏά με αυτή. zlio, είναι όνομα. http://www.zlio.com/?r=128502 είναι διεÏθυνση Abgeschlossene Übersetzungen Friday, October the 5th 2007 Learn how to make money... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
9 Herkunftssprache Súi géneris Súi géneris La palabra sui generis significa unico, excepcional,no comun o extraordinario. es para tatuaje Abgeschlossene Übersetzungen ειδικής φÏσης | |
| |
363 Herkunftssprache Depoimento giuliano Sabe quando você imagina uma pessoa educada, companheira, um cavalheiro inteligente, atencioso e com bom caráter? Então logo pensa que não existe?? Pois é assim é o Giuliano...uma pessoa realmente maravilhosa, que tem uma incrÃvel habilidade de fazer muito, mas muito bem à todas as pessoas que estão à sua volta... Uma pessoa com um coração muito especial, lindo por dentro e por fora....admiro muito você, Giu...fica com Deus...beijos no coração! Abgeschlossene Übersetzungen Testimonial for Giuliano | |
| |
| |
| |